“你的签证在哪里?”这位身材高大、威严的突尼斯边防部队中士一边问,一边在Hazoua边境翻看我们的护照,我们已经经过了20公里的沙漠无人区。

“但是,我们不需要签证。突尼斯旅游局在伦敦是这么说的,”我回答。你必须想象这种交换发生在被法国人和阿拉伯人自己称为“阿拉伯法国人”的地方。这是我一直在说的版本,不只是在北非。它省略了语法,将词汇量限制到绝对的最低限度。有点像洋泾浜语。

熊太太在撒哈拉大沙漠中度过了一段快乐的时光。

“啊,”他笑了。“Cet,这是一个问题。突尼斯旅游局的工作就是带你来突尼斯。我的工作就是不让你进入突尼斯。”

要达成一项双方都满意的安排,似乎没有什么共同点。

“你必须回到阿尔及利亚的乌艾德,并取得签证。”

“这是非常困难的。我们去阿尔及利亚的签证是一次入境。我们将无法返回那里。”

一个法式耸肩。“这不是问题。这是你们的问题。”

“我想咨询一下邮政主厨,”我说,想把这件事从他的工资表上去掉。

“邮政厨师不在这里。”

“邮政局长大概什么时候回来?”

“我不知道。”

“好。我们将等待。”

沙漠里不仅仅只有沙子。也有砾石。

他的手势覆盖着沙地,贫瘠的环境,表达了我们欢迎这样做。这里的一个问题是Hazoua是沙漠中央的一个过境点,仅此而已。没有商店,没有货币兑换器,即使有一家商店。熊太太(那时还没有)和我评估了各种可能性,决定在边防哨所的阳台上扎营。一个海关官员向我们摇了摇手指,示意我们进去等候室。那似乎是个好主意。我们铺开了空气床和睡袋。

食物似乎会成为一个问题。加迪安家的另一个人也认出了这一点,便躲了出去,手里拿着两把面包、沙拉和烤肉回来。

“你们倒!他笑了笑,“祝你胃口好。”然后又躲了出去。是到处都有好人还是到处都有贵族?

你永远不知道看起来像修路的东西是不是真的。他们可能在寻找石油。

夜幕开始降临时,我们在屋里安顿下来。部队的定期来访打断了我们的休息,他们希望能看看贝尔夫人不穿她那笨重的骑马装备。他们很失望,但还是接受了它。当我们快要入睡时,边防哨所突然发动起来。沙丘上有车灯,让人担心利比亚会发动袭击,就像最近袭击了另一个边境设施一样。当然,我们不知道。警卫拿着自动步枪跑来跑去,只是停下来将头伸进等候室,还拍了拍空气,示意我们一切正常,这让我们感到困惑。

它最终开发的大灯是比利时注册的大众Kombi,由一对困惑的比利时人占据。他们被带进候诊室旁边的办公室接受审问。他们在边境哨所把每个人都吓得屁滚尿流,所以他们也应该把他们吓得屁滚尿流,这显然是公平的。

“你在外面干什么?”你以为我们是傻瓜吗?你是为利比亚人工作吗?”

其中一名审讯员在一个阶段出来抽了支烟,暂时停止了叫喊。他对我们翻了个白眼。“莱斯米色!他咧嘴笑着说。比利时人似乎在北非被认为是小丑,至少在突尼斯是这样。我不知道为什么。

偶尔的棕榈和/或骆驼点缀着风景。

最终,当局厌倦了恐吓比利时人,允许比利时人建立自己的营地。我们去睡觉。当天早上,邮政局长带着一辆由司机驾驶的吉普车来到了现场,果断地处理了这个问题。

“我们会这么做的,”他说。“你,”指着我,“会骑着摩托去纳夫塔,还能拿到签证。”她,”指着未来的熊太太,“将留在这里。“我们表示,这不是一个令人满意的安排。

“好。我们会这样做的。你和她还有一个加迪安会骑摩托去纳夫塔拿到签证。我告诉他,三个人骑自行车也不像是个好主意。

“好。我们会这样做的。你和她会骑摩托去Naftah。加迪安人会帮你拿着护照,跟你一起坐公车。“这似乎是合理的,直到我们到达一个军事检查站。公共汽车开过去了,然后就轮到我们了。

当我们最终到达突尼斯时,发现它是一个令人愉快、凉爽的城市。

“护照?负责检查站的戴着冲锋枪的军官问道。

“啊,原谅。诺-诺?- passsports sont dans,呃,l’autobus。”

这对我们的审讯者来说毫无意义。这是可以理解的。“护照?他又问了一遍,眯起眼睛,意味深长地抽了一下枪。幸运的是,我们的gardien记得我们的性命掌握在他的手中,于是汽车回来了。笑容遍布四周,只是有点勉强。

在纳夫塔,要想以区区几美分的天价拿到签证,简直是再容易不过了。我给我们的仆人小费,向他挥手告别。我怀疑,直到今天,他也会像我一样,为这个故事在外吃饭。

(照片熊。故事中没有描述真实事件的照片,因为在这种情况下,我不可能拿出相机。)

订阅我们的通讯新利18苹果下载

感谢您的订阅!
此邮件已被订阅。
出了差错。